Гримм Вильгельм и Якоб

Вильгельм Гримм (1786-1859),

Якоб Гримм (1785-1863) немецкие ученые и издатели народных сказок

Известные сказочники братья Гримм родились в небольшом немецком городе Ханау, где их отец служил чиновником. Они получили образование в Кассельском лицее, а затем в Марбургском университете. Затем Якоб Гримм отправился в Париж в качестве секретаря немецкого посла Савиньи. В течение трех лет, проведенных в столице Франции, он изучал средневековую литературу, а когда вернулся в Германию в 1808 году, стал библиотекарем королевской библиотеки, секретарем которой к тому времени состоял Вильгельм Гримм.

Братья часто работали вместе, поскольку у них были общие интересы и научные взгляды. В 1812 году они издали свое знаменитое собрание сказок под названием «Детские и домашние сказки». Оно выдержало множество изданий и сразу же было переведено на все европейские языки. В примечаниях к сборнику указаны многие общие черты фольклора всех европейских народов. Это собрание знаменовало рождение фольклористики как научной дисциплины и считается первым научным собранием народных сказок.

Вслед за сказками братья Гримм выпустили еще один сборник, под названием «Немецкие предания». Как и сказки, он был основан на собранных ими текстах немецких сказаний и героических песен. После этих изданий они занялись историей немецкого языка и выпустили немецкую грамматику. Правда, она вышла за подписью лишь Якоба Гримма.

С 1830 года братья стали профессорами Гёттингенского университета. Они проработали там семь лет и в 1837 году были уволены вместе с другими, выступившими с протестом против неконституционных действий короля Эрнеста Августа. Якобу Гримму, который был инициатором этого предприятия, было предписано в течение трех дней покинуть Гёттинген и вернуться в Кассель. За ним поехал и Вильгельм Гримм.

Три года братья провели в тяжелых условиях лишений и материальной нужды и только в 1840 году по приглашению короля Фридриха Вильгельма IV переехали в Берлин и стали профессорами немецкой филологии Берлинского университета. Именно здесь выходит наиболее значительный труд Якоба Гримма «История немецкого языка».

В 1846 году по инициативе братьев Гримм в Берлине состоялся первый съезд филологов-германистов, на который собрались представители всех европейских стран.

Сегодня мало кто помнит научные сочинения братьев Гримм. Но их сказки хорошо известны во всем мире. Они первые не побоялись донести до читателя подлинно народные тексты. Вот почему их сборник сказок является любимым чтением не только взрослых, но и детей.

Идеи братьев Гримм вдохновили ученых других стран, которые тоже начали собирать и изучать сказки своих народов. Назовем прежде всего знаменитое собрание русских народных сказок Александра Афанасьева, а также английских сказок профессора Джекобса.

Братья Гримм впервые отнеслись к сказке как к явлению народной культуры. Собранные ими сюжеты нельзя отнести только к немецкой культуре — это явления мирового характера. Они считали, что все европейские народы обладают общим комплексом сказочных сюжетов, которые передавались из уст в уста, невзирая на границы и национальные различия. Поэтому их герои с такой легкостью переходили в другие жанры — в пьесы, мультфильмы.