Набоков Владимир Владимирович

(1899-1977) русский и американский прозаик и поэт

Родился Владимир Владимирович Набоков в Санкт-Петербурге. Его отец происходил из старинного дворянского рода, он был известным правоведом, одним из лидеров кадетской партии, принимал участие в первом составе Временного правительства. Мать принадлежала к известному аристократическому роду Рукавишниковых.

Владимир Набоков получил прекрасное домашнее образование. Он знал в совершенстве несколько иностранных языков, увлекался теннисом, велосипедом, шахматами, затем — особенно страстно и на всю жизнь — энтомологией. Позже он закончил престижное в то время Тенишевское училище.

После Октябрьской революции Набоковы оказались в Крыму, а с 1919 года для писателя началась пожизненная пора эмиграции. После окончания Кембриджского университета он поселяется в Берлине.

В начале 20-х годов, Владимир Владимирович Набоков под псевдонимом Сирин публикует в эмигрантской печати свои стихи, перевод книги Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес», а затем и романы. Романы Набокова вызвали яростные споры и противоположные мнения со стороны критиков и литераторов.

Открыв цикл своих романов наиболее «русской» книгой «Машенька» (1926), Набоков совершенствует свою прозу и достигает подлинного мастерства в «Подвиге» (1932), «Приглашении на казнь» (1938) и других романах.

Из Германии, охваченной нацистским безумием, писатель уезжает сначала во Францию (в 1937 году), затем в 1940 году в США, а с 1959 года живет в Швейцарии.

Первые годы жизни в Америке были очень тяжелыми. Приходилось перебиваться случайной работой, но Владимир Набоков знал, чего хотел. Он терпеливо и целеустремленно добивался своего, никогда не унижаясь и твердо отстаивая свои интересы. Постепенно положение нормализовалось. Набоков читал лекции по русской и европейской литературе в Уэльском колледже и в Корнуэлльском университете, выпустил ряд специальных исследований, эссе, комментариев. В США он полностью переходит на английский и продолжает по-прежнему писать. Его прекрасная книга «Другие берега» (1954) не проходит незамеченной, но скандал, разразившийся вокруг романа «Лолита» (1955), превратил Набокова в писателя с мировым именем.

В 1964 году он издает роман Александра Сергеевича Пушкина «Евгений Онегин», который перевел на английский язык, снабдив его пространным комментарием. В 1964 году выходит роман «Ада», вызвавший огромный успех.

Так из талантливого русского прозаика, Владимир Владимирович Набоков превратился в американского писателя. «Америка — единственная страна, где я чувствую себя интеллектуально и эмоционально дома», — говорил он.

Владимир Набоков оставил после себя огромное наследие. На русском языке им было написано восемь романов, несколько десятков рассказов (сборники «Возвращение Чорба», 1930; «Соглядатай», 1938; «Весна в Фиальте», 1956), сотни стихотворений, ряд пьес («Смерть», «Изобретение Вальса» и другие). К этому необходимо добавить англоязычное творчество (с 1940 года) — романы «Под знаком незаконнорожденных», «Пнин», «Ада», «Бледный огонь», «Лолита», «Прозрачные вещи» (1972), «Взгляни на Арлекинов!» (1974).

Передать содержание некоторых романов очень сложно, потому что в них много размышлений, глубинных идей автора. В других, наоборот, все ясно с самого начала, но мастерство владения словом завораживает читателя.

Владимир Владимирович Набоков — писатель-интеллигент. Вопросы, волнующие человечество, — одиночество и свобода, личность и государственный строй, любовь и безнадежность, — он решает по-своему. Стилистическая виртуозность Набокова выделяет его среди представителей традиционной литературы.

«Зачем я пишу? — размышлял Набоков. — Чтобы получать удовольствие, чтобы преодолевать трудности. Я не преследую при этом никаких социальных целей, не внушаю никаких моральных уроков. Я просто люблю сочинять загадки и сопровождать их изящными решениями».